martedì, luglio 10, 2012

"A Oflaga", inno alla Bassa

Io ci passo 2 volte al giorno per andare al lavoro


Su segnalazione di manu...


«A Oflaga», il rap in dialetto fa furore sul web
Gli Italian Farmer e Piergiorgio Cinelli
e la parodia di «In Italia» di Fabri Fibra

Offlaga paese bucolico, musa ispiratrice per gruppi musicali e canzoni. Se il paesello della Bassa ha ispirato il nome ad una delle più affermate band indi-rock del momento (Gli Offlaga disco pax, che ad Offlaga si persero nella nebbia di ritorno in Emilia dopo una notte brava sul Garda) ha fatto breccia anche nella creatività degli Italian Farmer, il duo rap che canta in dialetto bresciano. «A Oflaga»

Insieme a Piergiorgio Cinelli hanno riscritto «In Italia» di Fabri Fibra e Gianna Nannini. E il videoclip, postato su Youtube, sta facendo faville, ed è stato visionato da oltre 7 mila persone. E si badi, non è una parodia. Ma un vero e proprio atto d'amore per la Bassa. Per quella Bassa che sta davvero sparendo, come dimostra la decadenza delle cascine abbandonate. Per quella Bassa che non vuole perdere la sua connotazione, resistendo all'arrivo di una mega centrale a metano che l'avrebbe svilita. Anche se è un paese dove «non si passa quasi mai, che nessuno nomina mai».

12 maggio 2012
da brescia.corriere.it


Ecco la canzone:


Ed ecco il testo della canzone in dialetto bresciano:

(lasciando perder accenti&affini)

A Oflaga
Dellino Farmer e Piergiorgio Cinelli

Ghè de le robè che nisù tà disarà
le strade base le ta portà mai a cà
tà sèt pasàt dè chè, fa el giro sò de là
ghè gènt che sà la lamentà che ghè mai en casso de fà

dov'è? fuggi a Oflaga
la campagna piò spasiùsà, l'è a Oflaga
ghè 'na ciesa ghè 'na spusa, a Oflaga
la super malmustùsà l'è che a Oflaga

Benvenuti, a Oflaga
lotto edificabile, a Oflaga
le cascine le seriole, a Oflaga
.... e le campagnole, a Oflaga
la bèla vita, a Oflaga
el malghès con de la pala, a Oflaga
una acà e 'na caàla, a Oflaga
quando fiòcà gòm la calà, a Oflaga

Ghè en paès 'ndo se passa quasi mai,
ghè en paès che nisù nomina mai,
l'è en pò fòra de mà,
ghè piò pòrcèì che cà,
e sè chè lè apena a en tir de scìòp de la cità.

dès minùch e tà rièt a Quinzà,
dès minùch e tà rièt a Mairà,
de lè ghè Calvisà,
de chè ghè Traàiat,

Oflaga tròèl te se tà sèt bù sò Google Maps.

dov'è? Sgobi, a Oflaga
che le bele contadine, a Oflaga
che le tère coltivadè, a Oflaga
quante manzoladè che gòm fàt, a Oflaga
le storie strane,
a Oflaga
ociò a mia 'ndo sò a pùtane,
a Oflaga
tangensiali e strade basè,
a Oflaga
ghè la mala nele piazè, de Oflaga
la movida
, a Oflaga
sabòt fòm 'na partida, a Oflaga
chì conòs la strada x rià
, a Oflaga
seconda stalla a destra dopo ghè
Oflaga

Ghè en paès 'ndo se passa quasi mai,
ghè en paès che nisù nomina mai,
l'è en pò fòra de mà,
ghè piò pòrcèì che cà,
e sè chè lè apena a en tir de scìòp de la cità.

dès minùch e tà rièt a Quinzà,
dès minùch e tà rièt a Mairà,
de lè ghè Calvisà,
de chè ghè Traàiat
,
Oflaga tròèl te se tà sèt bù sò Google Maps.

dov'è? Giri
, a Oflaga
il bar de le rumùne l'è
, a Oflaga
el servizio de le Iene visì, a Oflaga
la Centrale i là fermadà sempèr chèi, de Oflaga
la vida loca, a Oflaga
lasa lè dè fà la òca
, a Oflaga
prima o dopo la tà tocà, a Oflaga
se fòm le ferie me ndò a fàle endoe, a Oflaga

Ghè en paès 'ndo se passa quasi mai,
ghè en paès che nisù nomina mai,
l'è en pò fòra de mà,
ghè piò pòrcèì che cà,
e sè chè lè apena a en tir de scìòp de la cità.

dès minùch e tà rièt a Quinzà,
dès minùch e tà rièt a Mairà,
de lè ghè Calvisà,
de chè ghè Traàiat
,
Oflaga tròèl te se tà sèt bù sò Google Maps.


Oflaaaaaaaaaaaaaaaaaaagaààààààààààààààààààààààààààà




PS: per stare in tema "canzoni autoctone"
I) Rap futuristico in dialetto bresciano (Dellino)
II) a Brescia (Abadoi)

1 commento:

Anonimo ha detto...

l'è mia la super malmustusa ma "la gent pò malmustusa"